首页 热点资讯 义务教育 高等教育 出国留学 考研考公

(会电脑和驾照对就职也是有利的)翻译成日语

发布网友 发布时间:2022-04-22 06:13

我来回答

6个回答

热心网友 时间:2023-11-12 09:51

上海に来てから、ますますこの言叶が好きになりました。决して放弃なんかしない・・もし日本语に関する就职するチャンスとめぐり会ったら、必ず努力して日本语のレベルをアップします。贵社にお愿いします。是非このチャンスを顶きたいです。

热心网友 时间:2023-11-12 09:51

翻译成日文是:

上海に来て以来、私は言语を好む、と私はあきらめないだろうと思います。私は日本関连の仕事に従事する机会を持っている场合、私は努力して日本语を向上させるために努力する、私はあなたの会社が机会を见つけることができることを愿って

希望对你有帮助!~

热心网友 时间:2023-11-12 09:52

上海に来てから、日本语をもっとも好きになり、绝対に放弃したくないです。もし、日本语を使える会社に働ければ一生悬命顽张って、日本语の能力を伸ばしたいです。ぜひ贵社からチャンスをお愿いいたします。

热心网友 时间:2023-11-12 09:52

上海に来てから、ますます日本语が好きになりました。
もし日本语関连の仕事をする机会があれば、一生悬命に努力したいと思います。
私は谛めない、日本语力を上げます。
ぜひ一度チャンスをいただきたいと思います。

大致是这样吧。

热心网友 时间:2023-11-12 09:53

上海に来てから、私はこの言叶(日本语)が更に好きになったと感じていて、绝対に谛めないつもりです。
もし私に日本语と関系のある仕事に就く机会が与えられれば、私はきっと仕事に努力して、日本语のレベルを上げるつもりです。 是非私にチャンスを与えてくださるようお愿いします。

热心网友 时间:2023-11-12 09:54

haha ,我来翻一下,是求职时用吗?
那我按那种形式写了。

私は上海に来てから、何となく日本语がもっと好きになりました。
谛めないで、日本语の精髄まで勉强するつもりです。
もし贵社のおかげで、私がよく日本语と接する仕事ができるなら、
ぜひやる気をだして、全身全霊で働きたいと思います。
この一度のチャンスを大切にするから、お愿いいたします。

面试的时候记得要有自信哦!!加油。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com