首页 热点资讯 义务教育 高等教育 出国留学 考研考公

公亦尝闻天子之怒乎的之怎么翻译

发布网友 发布时间:2022-04-26 17:37

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2022-05-07 20:31

先生也曾听说过天子发怒吗?

秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。
——《战国策·魏策四》

秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生也曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒(的时候),会有百万人尸体倒下,鲜血流淌千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过就是摘掉帽子光着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸*的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰突然扑到宫殿上。他们三个人都是平民中有才能有胆识的人,心里的怒气还没发作出来,上天就降示了凶吉的征兆。(专诸、聂政、要离)加上我,将成为四个人了。如果有才能有胆识的人发怒,只会倒下两人,血溅出不过五步远,天下百姓因此穿丧服,今天的情形就是这样了。”说完(唐雎)拔出剑站起来。

http://ke.baidu.com/link?url=U8XWkp5Vok2s8fnHLCuvQoGkcT8LB5Ny6CYX6BEPPKr8wsRqf3NjcDKZNI-VK547d1BxeGssVlhKX9HV3BfYx_

热心网友 时间:2022-05-07 21:49

这应该是初二或初三的语文课本中一片课文的其中一句吧?
这句话的意思是:你知道天子发怒的时候是什么样子吗?

热心网友 时间:2022-05-07 23:23

你最好是将你们的土地奉送给我,不然的话我将发怒,那后果将不堪设想

热心网友 时间:2022-05-08 01:15

这里之的用法是'的'的意思

热心网友 时间:2022-05-08 03:23

助词,“的”

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com