发布网友 发布时间:2022-04-24 02:19
共1个回答
懂视网 时间:2022-09-06 04:16
1、哇塞原是闽南方言,意思是表示惊讶的感叹语,相当于天哪,了不得。早在上世纪70年代就已在流行开了。最早传入应该是在80年代初,首先流行于开放的沿海地区。已经收录在《汉语大词典》中。
2、这个词语流行于各地,其方言义经常被淡化、被漠视甚至不被认可。上海人把它视作一个十分意外而颇感惊叹的表达方式, 南方抵如此运用。传到北京, 又将它演化为名词“小姐”之意。如“你需要不需要一个哇塞?”这时,新词义好像又和基本义有所联系了,进而演化为性行为动词, “昨天晚上哇塞了没有?”可见,在传播过程中, 词义的灵活变化, 可谓到了极点。
热心网友 时间:2024-01-17 13:54
哇噻和哇塞没有区别。
“哇噻”同“哇塞”,“哇塞”原是闽南方言,早在上世纪70年代就已在流行开了。最早传入*应该是在80年代初,首先流行于开放的沿海地区。
其中,“哇”就是第一人称代词“我”,而“噻”则是一个表示性行为的动词,大致相当于北京话中的“肏”等不文雅的词。这样一个主谓词组,它的宾语省略了,但是意思还是很明确的。
流行原因
本义同“我靠”。这样一句很难听的话本来是不应当流行开来的,但是却成为人们的口头禅。先是在的影视传媒上出现,后来*的一些影视明星又刻意模仿,连省级电视台的节目主持人嘴里也经常说,甚至连幼儿园的小朋友也跟着学了起来。
造成这个不文明的口语传播开来的原因在于,一些影视传媒机构的不负责任,一些影视明星的刻意模仿和一些年轻人的盲目跟风。他们根本不知道“哇塞”是什么意思,只是主观地认为“噻”是一个叹词,跟“哇呀”“哦哟”“呜呼”差不多,仅仅是表示惊叹而已。所以,不管男的女的,也不论老的少的,赶时髦般地抢着用,开口闭口就是一个“哇噻”。