发布网友 发布时间:2022-04-20 09:39
共1个回答
热心网友 时间:2022-07-12 03:33
应该是"玉马金鞍"和“放马华山”的讹误
一 "玉马金鞍"是好坐骑,可以表征主人富贵之极,相当于现在的劳斯莱斯
“放马华山”,周武王在太公望辅助下灭商,于是偃武修文,放马于华山之南,放牛于桃林之野,向天下表示不再使用。
是"玉 马金 鞍"和“放马 华山 ”的讹误"玉马金鞍"是好坐骑,可以表征主人富贵之极,相当于现在的劳斯莱斯 “放马华山”,周武王在太公望辅助下灭商,于是偃武修文,放马于华山之南,放牛于桃林之野,向天下表示不再使用。
二
金鞍自然是华丽的装饰,一般文学作品中与之相配的是玉勒,勒就是笼头,上面用玉来装饰就是玉勒,自然也是名贵的。好鞍都是富贵的人才用,金鞍玉勒一般指富贵,就跟现在说劳斯莱斯一样。富贵人家自然买得起好马,所以金鞍玉勒也有了那么点好马的意思。
但是放马金鞍说不通,放马一般指牧马,放马是把马放开任其自由活动,放马还有一个意思,就是把马放开,常见小说,放马过来,与我决一死战这类。放马金鞍,就是把好马放开,这个实在没什么气势。策马金鞍还说得通,网上也有少量应用。策是马鞭,策马就是用鞭子打马令之前进,策马金鞍就是骑着好马。我估计中小学生古文基础不太好,策又不容易大声发音,便说成放马。