参考书:
生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会,外语教学与研究出版社,2009
2.《中式英语之鉴》,JoanPinkham,外语教学与研究出版社,20003.《法律英语阅读与翻译教程》,屈文生、石伟,上海人民出版社,20124.《中国的司法改革白皮书》(2015)、“国务院政府工作报告”(2017,2019)、十九大报告等官方文件的中英文文本
5.近三年《中国翻译》刊登的法律翻译论文以及2019年当年的TheEconomist等国际知名时事杂志
6.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,20197.《翻译硕士MTI常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020
总体要求:
[1]掌握政治、经济、文化,特别是语言、时政、历史、英美国情等的专业知识。汉[2]能够按照《百科知识考点精编与真题解析》一书对写作的具体要求,独立完成公文写语作、应用文写作及话题作文;掌握议论文写作要领,注重论点、论证、论据三者之间的百关系。科[3]掌握独立/组合词条式的定义法,能够使用简明、规范、包含符合要求的信息点的语言阐述概念;强化逻辑意识,注重卷面书写。报录比:1:4
学费1.25万/年,奖学金覆盖率110%。招生35人,推免10人。
1:1.2差额复试,面试主要为英语,形式包括笔试和面试。
问题解答:
CATTI考试的指导意义和现实作用。
上文提及的“实用”和“理想”是一个有代表性的例子。从CATTI主办单位来讲,实现CATTI与翻译硕士教学的深度融合既是大势所趋,也是互利共赢,因此不少翻硕招考院校主动将CATTI作为学生毕业的“硬指标”也就不难理解了;但从应试者,特别是广大高校学生和翻译工作者来讲,他们希望CATTI尽可能地将其实际翻译水平与翻译资格认证衔接起来,特别是不要让他们在几种取向中“疲于应付”,客观上要求CATTI实现多元化评价标准,把真正有翻译才能和实践经验的人逐渐纳入国家认可的翻译资格等级认证中,这也是CATTI近十年来一直努力的方向。
高校是否应将CATTI与院校教学、学生毕业等挂钩,是一个需要慎重考虑的问题,因为这与院校的翻译教学理念、翻译实践实际、产业或行业翻译策略等密切相关,远不是实现一个“挂钩”就实现了CATTI与翻硕教学的“融合”——真正的融合还有许多切实的工作要做。对高校而言,在市场取向和学术取向间如何平衡,这个课题已经研究不下二十年了,但翻译教师和翻译专业的学生都不甚明了,特别是面对翻译标准校内外“两重天”的局面,教师和学生都感到非常迷茫——因为按课本教,按经验教,按理论教效果可能完全不同,加上很多教师尚未将自己的翻译实践提升到理论分析的高度上,因此经验主义的教学模式还会长期存在,对学生的影响也是直接而深远的。教师在面对词汇是多讲还是少将,语法是强调还是弱化,表达是正式还是口语化,经典是深挖还是了解等问题上往往很难“一碗水端平”。我们在高校里听到最多的话就是:某位老师特别重视词汇,学生的翻译作业实际变成了查字典;某位老师特别重视语法,学生的翻译作业成了玩转“长难句”;某位老师特别重视经典,学生不是在做翻译,而是想尽各种办法模仿莎士比亚,模仿狄更斯,模仿海明威。这些各具特色的翻译教学究竟在多大程度上能够夯实学生的全面语言功底,特别是提高应对纷繁复杂的翻译产业环境,还有待进一步考察。
如前所述,既然目前及今后一段时间内,CATTI还不太可能成为翻译工作者和翻译产业的强制性标准,或者说在更新、更全面、更人性的强制性标准尚未出台前,人们大可不必对CATTI大加挞伐。要出台一个标准并不难,难的是如何
如何尽可能提高标准的兼容性、普适性、可操作性,这才是问题的关键,也是今后一段时期中国翻译产业需要着手解决的问题。
答题技巧:论述题(1)名师解析
论述题在考研专业课中属于中等偏上难度的题目,考察对学科整体的把握和对知识点的灵活运用,进而运用理论知识来解决现实的问题。但是,如果我们能够洞悉论述题的本质,其实回答起来还是非常简单的。论述题,从本质上看,是考察队多个知识点的综合运用能力。因此,这就要求我们必须对课本的整体框架和参考书的作者的写书的内部逻辑。这一点是我们育明考研专业课讲授的重点,特别是对于跨专业的考生来说,要做到这一点,难度非常大。(2)答题攻略:论述题三步走答题法是什么——〉为什么——〉怎么样
第一,论述题中重要的核心概念,要阐释清楚;论述题中重要的理论要点要罗列到位。这些是可以在书本上直接找到的,是得分点,也是进一步分析的理论基点。第二,要分析目前所存在问题出现的原因。这个部分,基本可以通过对课本中所涉及的问题进行总结而成。第三,提出自己合理化的建议。(3)温馨提示
第一,回答的视角要广,不要拘泥于一两个点。
第二,在回答论述题的时候一定要有条理性,但是条数不宜过多,字数在1500左右。用时为25-30分钟。如果试卷中有3道(一般不会更多)论述题,你可以答800-1000字,如果有两道,你可以答1000-1200字左右。论述题是拉分的关键,也是专业课里分值最高、题量最大的提醒,同时往往是概括性最强、最难回答的题型。建议采用“总分总”结构,即前后是起始和总结的套话,中间是要点,要点部分采用4×300(2×150)模式,即分4大条,每条300字,每条又分两小点,每点150字。
答题技巧:名词解释
(1)名词解释一般答100字左右,在A4纸上约3行,每行30-40字。(2)名词解释三段论答题法:
定义——〉背景、特征、概念类比——〉总结/评价。第一,回答出名词本身的含义。一般都可以在书本找到。
第二,从名词的提出的背景、它的特征、相似概念比较等方面进行简述。第三,总结,可以做一下简短的个人评价。(3)温馨提示:
第一,名词解释一般位于试卷的第一部分,很多考上刚上考场非常的兴奋,一兴奋就容易下笔如流水,一不小心就把名词解释当成了简答题。结果后面的题目答题时间非常紧张。
第二,育明考研咨询师提醒大家,在回答名词解释的时候以150-200字为佳。按照每个人写字的速度,一般需要5分钟左右。
育明教育考研考博针辅导中心对北京各院校开设的辅导课程有:考研英语课程班、专业课课程班、复试保过班、高端协议班。每年专业课课程班的平均通过率都在80%以上。根据育明教育从2006年开始积累的深厚高校资源,整合利用历届育明优秀学员的成功经验与高分资料,为每一位学员构建考研成功的基础保障。育明考研考博培训中心,成立于2006年,12年专注考研考博专业课辅导,58所院校关系资源,1600多名独家签约师资,开设一对一个性化辅导、一对一专业课保分、一对一全科保过、状元集训营、复试保录营等班次。总部咨询电话400-6998-626
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容