首页 热点资讯 义务教育 高等教育 出国留学 考研考公
您的当前位置:首页正文

商务英语写作-orders

2020-06-19 来源:华拓网


Useful sentences on orders 1. We thank you for your quotation of February 20 and enclose herewith our Order No. 456 for the captioned goods. As the goods are urgently required by our customers, we hope you will deliver them promptly.

感谢你方2月20日的报价,随函附上关于标题项下货物的456号订单。因为我方客户急需该货,希望能尽快装运。

2. We find both the price and quality of your products satisfactory and are pleased to give you an order for the following items on the understanding that they will be supplied from current stock at the prices named.

我们对你方产品的价格和质量都很满意,现寄上订单一份定购下列产品,要求按指定价格以现货供应。

3. Your samples of … received favorable reaction from our customers, and we are pleased to enclose our order for …

我客户对你方……样品反映良好,现高兴地附上……订单。

4. This is a trial order. Please send us 35 sets only so that we may tap the market. If successful, we will give you larger orders in the future.

此系试销订单,请先发来35台,以便开发市场,如成功,随后必有较大数量的订单。

1

5. Please supply in assorted colors: preferably 6 dozen each of red, yellow, green, blue and brown.

请按下列颜色搭配供货,最好红、黄、绿、蓝及棕色各6打。

6. If you can accept $2.75, send us a proforma invoice and we will open a letter of credit for 1,000 sets. The quality of the merchandise must be as high as that of your sample.

如可接受2.75美元的价格,请寄形式发票来,我们立即开立1000套的信用证。商品质量须与你们的样品一致。

7. We leave it to your discretion to supply a suitable substitute, should you not have what we want, but the price must not exceed $0.35 per yard.

如无我方所需货物,可由你方选供合适的代用品,但价格不得超过每码0.35美元

8. Since your order covers so big a quantity, we are unable to meet your requirements for the moment, but we will do our utmost to secure supply for you, and whenever the position improves we will not fail to let you know.

因为你方订单数量很大,我们目前不能满足需求,但是我们将尽最大努力为你方获得货源,一旦情况好转,一定告知。

9. Because we are already heavily burdened with outstanding orders, it is impossible for us to accept new orders for delivery within this year.

2

由于我方已经承担过多的订单,因此无法接受今年之内交货的新订单。

10. Unfortunately, the recent rush of orders for our goods have made it impossible to promise shipment earlier than May 15.

不巧,由于大批订单涌到,我们不能答应在5月15日前装运。

11. Our stock of A315 is exhausted and we have no idea when the material will be restocked.

A315库存告罄,不知何时才能补进。

12. In view of your urgent need of the goods and the good relationship between our two parties, we have decided to accept your order in spite of the current tight supply position, but we can do so only by putting off our supply to another customer.

鉴于你方急需此货以及你我双方的友好关系,尽管目前供货很紧,我方决定接受你方订单。然而我方能这样做是因为推迟了另一客户的交货期。

13. As some items under your order are beyond our business scope, we can only accept your order partially. We hope this will not cause you inconvenience.

由于你方订单项下的货物超出了我方的经营范围, 我方只能部分接受你方订单。希望这样做不致给你方带来不便。

3

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容