首页 热点资讯 义务教育 高等教育 出国留学 考研考公
您的当前位置:首页正文

秋雨夜眠赏析-翻译-原文

2024-09-07 来源:华拓网
秋雨夜眠赏析|翻译|原文

年代:唐

【原文】

凉冷三秋夜,安闲一老翁。

卧迟灯灭后,睡美雨声中。

灰宿温瓶火,香添暖被笼。

晓晴寒未起,霜叶满阶红。

【注释】

(1)安闲:安宁清闲,安宁自在的样子。

(2)宿(xiǔ):夜。

(3)瓶:烤火用的烘瓶。

(4)晓:拂晓,天刚亮的时候。

1

(5)阶:台阶。

【】

有点凉的深秋之夜,又一个老头悠闲自在吹灯后躺下难以入睡,秋雨声中渐渐入眠火盆的火已经灭了加点火,烤考被子早上天晴了有些寒冷不想起,看看窗外树叶霜打成红的了。

【】

秋雨夜眠 是古人写得腻熟的题材。白居易却能开拓意境,抓住特定环境中人物的性格特征进行细致的描写,成功地刻画出一个安适闲淡的老翁形象。

凉冷三秋夜,安闲一老翁 ,人用气候环境给予人的 凉冷 感觉来形容深秋之夜,这就给整首诗抹上了深秋的基调。未见雨,尚且如此凉冷,加上秋风秋雨的袭击,自然使诗人更感到寒气逼人。运用这种衬叠手法能充分调动读者的想象力,增强诗的感染力。次句点明人物。 安闲 二字勾画出 老翁 喜静厌动、恬淡寡欲的形象。

卧迟灯灭后,睡美雨声中 , 卧迟 写出老翁的特性。老年人瞌睡少,宁可闲坐闭目养神,不喜早上床,免得到夜间睡不着,老翁若不是 卧迟 ,恐亦难于雨声中 睡美 。以 灯灭后 三字说明 卧迟 时间,耐人玩味。窗外秋雨淅沥,屋内 老翁 安然 睡美 ,正说明他心无所虚,具有闲淡的情怀。

以上两联是从老翁在秋雨之夜就寝情况刻画他的性格。诗的下半则从老翁睡醒之后情况作进一步描绘。

2

灰宿温瓶火,香添暖被笼 ,以烘瓶里的燃料经夜已化为灰烬,照应老翁的 睡美 。才三秋之夜已经要烤火,突出老翁的怕冷。夜已经过去,按理说老翁应该起床了,却还要 香添暖被笼 ,打算继续躺着,生动地描绘出体衰闲散的老翁形象。

晓晴寒未起,霜叶满阶红 ,与首句遥相呼应,写气候对木和老翁的影响。风雨过后,深秋的气候更加寒冷, 寒 字交代了老翁 未起 的原因。 霜叶满阶红 ,夜来风雨加深了 寒 意,不久前还红似二月花的树叶,一夜之间就被秋风秋雨无情地扫得飘零满阶,这是运用了反衬的手法,表现了大自然的冷酷无情。从树木移情到人,从自然想到社会,令诗人深有感触。然而 老翁 却 晓晴寒未起 ,对它漫不经心,突出了老翁的心境清静淡泊。全诗紧紧把握老翁秋雨之夜安眠的特征,写得生动逼真,亲切感人,富有生活气息。

【创作背】

这首诗作于832年(大和六年)秋,当时白居易任河南尹。诗人已六十多岁,体衰多病,官务清闲,加上亲密的诗友元稹已经谢世,心情特别寂寞冷淡。诗中多少反映了诗人暮年政治上心灰意懒、生活上孤寂闲散的状况。

3

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容